メキシコのオタク文化

2020年9月20日

おはようございます

宿の近くにね、昔からこの宿に泊まる宿泊者がよく食べに行ってたという宿泊者に有名なシーフード料理の店があるんですよ

宿から歩いて5分かからない場所にあるのに行った事なかったんですね

で、宿の食堂に貼ってある情報の張り紙を見て食べに行ってみる事にしました

Mariscos Puerto Escondido

お店の名前はMariscos Puerto Escondido(マリスコス プエルト エスコンディード)というみたいです

Mariscos Puerto Escondido

プエルト エスコンディードってのはメキシコ南部の太平洋側に実際にある海辺の町の名前です

店の前に行ってみるとシーフードレストランっぽい外観の古いレストランがあった

シーフードレストラン Mariscos Puerto Escondidoの場所はこちら

Mariscos Puerto Escondido

中規模の店なんだけど繁盛してるみたいで店の外にお客さんが待ってました

僕も外でしばらく待って先に待ってた3人組の後にお店に入った

Mariscos Puerto Escondido

こちらがメニュー

食べるものは決めて来たのでエビのスープの大を注文 110ペソだったかな

Mariscos Puerto Escondido

店内はこんな感じ

ひとつのテーブルが開くと次のお客さんがまた入ってきてすぐに席が埋まっていく

注文してしばらくすると僕のテーブルにレモンとパンと海老のスープが運ばれてきた

Mariscos Puerto Escondido

これが海老のスープ

大きなエビが5〜6匹スープに入っていた

Mariscos Puerto Escondido

これにレモンを絞って食べる

これだけ大きなエビが5〜6匹も入っているスープを110ペソ(約550円)で食べれるなら安いもんだ

宿から近いしなかなかいい店だったな

メキシコシティ

海老のスープを食べ終わってメキシコシティの街をゆっくりぶらついている時に宿から10分ほど歩いた大きな交差点の近くに大量のテントが張ってあるところを見つけた

メキシコシティ

去年ここを通った時にはこんなのなかったはずだ

なんだこれ・・・?

メキシコシティ

多分だけどこれはコロナウイルスで仕事を失ったり家賃が払えなくて家をでなければならなくなった人たちの仮の住まい

メキシコシティ

割と宿の近くなのにこんなことになってるなんて全然気づかなかったな

メキシコシティ

このテント群の目の前にはスターバックスが入った高層ビルに大きな噴水と金をかけた何やらよくわからないモニュメント

メキシコシティ

何なんだろうこの対比は

何なんだろうこの差は

皮肉なもんだ全く

メキシコシティ

メキシコシティ

コロナウィルスの影響で家を失った人たちのテントを通り過ぎて街を歩いているとふと気づいた

街のいたるところでビルや店の入り口が木の板でガードするように封鎖されていた

メキシコシティ

セブンイレブンも入り口の隙間だけを残してこのとおり

僕がよくすき家を買いに行くビルの入り口もこんなことになっていた

メキシコシティ

メキシコシティ

ヒルトンホテルも正面入り口完全封鎖

そしてヒルトンホテルの向かいの公園も封鎖

メキシコシティ

これは初めて見る光景ではない

メキシコシティに滞在してる間に何度か見た光景

これが行われてるということはもうすぐメキシコシティーでデモがあるという事

デモと言っても日本で行われてるようなほとんど意味のない生易しいデモではなくて、メキシコのデモはそこそこ激しい

その辺のお店のガラスが割られるのは普通で、時には街の中でそのデモによって煙が上がることもある

それなりに激しいデモが行われるのだ

だからデモが行われる時にそのデモが通る道のお店はだいたいこのように店のショーウィンドウや入り口を潰されないように木や鉄の板で囲ってガードする

メキシコシティ

警察もすごい人数が出て交差点を封鎖したりして街が物々しい雰囲気になる

これぞデモって感じだ

しかし道を歩いている一般の人はそれに巻き込まれることはそうそうない

ふざけてデモの中に入って行ったりすると怖いことになるかもしれないけど、 普通に道を歩いてるぶんにはデモ隊がその辺のガラスを破りまくっていても「あぁ今回も激しく暴れてるなぁ」ぐらいの感覚だ

明日か明後日にはお店の木の囲いも全て撤廃されるだろう

僕もメキシコに来てから数度激しいデモ見ているので既に感覚的には慣れてしまっている

いつもどおり気にせずに今日の目的地に向かった

メキシコシティ

今日やって来たのはメキシコシティにいくつかあるオタクショップのひとつです

ビルの階段の踊り場に東京グールの絵

ここはビルの3階と4階がまるまるオタク系のショップで埋まっている所

メキシコシティ

フロアの中にいくつものオタク系のお店が所狭しと入っている

メキシコシティ

この間メキシコシティの街中で若者が溜まって喋っているところを通り過ぎた時にその子達が進撃の巨人のオープニングテーマを歌っているのが聞こえた

メキシコでも結構日本のアニメって見られてるんだろうな

メキシコシティ

メキシコシティ

メキシコシティ

ドラゴンボール いらないけど少し部屋に置いておきたい気もする

このブログでも公表している通り僕は風俗店で働いていた

だから僕のことを反社だと思ってる人もいるかもしれないけど僕は反社どころがオタクですよ

ゲームもアニメも漫画も大好きです

風俗店の男子スタッフって常にお客さんとか女の子とか人と接して人を管理して捌いていくのが仕事なので常に人と話してることが多い仕事なんですね

だから風俗店の男子スタッフって休みの日は誰とも会ったり誰とも話したりしたくない人も結構います

どちらかと言うと僕もそういうタイプでした

もう休みの日は誰とも会わずに自分の部屋でゆっくりアニメの DVD 見たり気が済むまでゲームしたり

そうやってインドアで過ごすのが好きなオタクでした

メキシコシティ

お、ナルトですか

忍者はこっちでも人気なのかな

メキシコシティ

手前の竹は鬼滅の刃の禰豆子が口にくわえてるやつじゃないか

右上のバッチや剣は進撃の巨人のやつだね

メキシコシティ

これ絶対許可取ってないやつ(笑)

メキシコシティ

聖闘士星矢!

そういえばスウェーデンで同じ宿に泊まったスペイン人の旅行者が日本のアニメ好きで色々話してたんだけど、彼が言うにはスペインでは聖闘士星矢はめちゃくちゃ有名なアニメらしい

もしかしたらメキシコでも聖闘士星矢が有名なのかもね

メキシコシティ

鬼滅の刃の炭治郎とカナヲ

鬼滅の刃のアニメの19話のラストの戦い あれは神回だった

メキシコシティ

日本ほど本格的ではないけどコスプレの衣装も売ってる

メキシコシティ

スペイン語に訳された日本のコミックもたくさん

メキシコシティ

メキシコシティ

キャプテン翼もあった

キャプテン翼はスペイン語圏では「オリベル・イ・ベンジ」という名前で放送されたらしい

メキシコにはこのようにいろんな街にいろんなオタクショップが意外にたくさんある

メキシコ人もゲームやアニメが好きみたいなので日本のコミックスやアニメは思った以上に知られていた

何より実際にこのオタクショップも3階と4階のフロアに入っているのは基本全部日本のアニメ

隣がアメリカなのでその影響でスパイダーマンとかスーパーマンのグッズも売ってるんだけどやはり9割以上は日本のマンガやアニメのものだった

メキシコシティ

また土曜日には宿の近くのアルメダ公園の少し南側でトレーディングカードがやり取りされる

メキシコでもトレーディングカードは大人気みたいだ

メキシコシティ

メキシコシティ

僕はこっち系はあまり興味がないのでこれが何のカードか詳しくは知らない

僕が唯一知ってるのは遊戯王とデュエル・マスターズぐらい

メキシコシティ

でも手元にこういうカードをコレクションしたことがないのでこれが遊戯王のカードなのか別の何かのカードなのか全くわからない

メキシコシティ

土曜日に今まで何度かここを通ったんだけど本当にいつも夕方まですごい人だった

こんだけの人が集まるってことはカードゲームも相当な人気なんだろうな

メキシコシティ

と言うかここにこれだけの人が密集するのが許可されているのなら美術館開けても良くない?(笑)

メキシコシティ

メキシコシティ

カードを使って実際にゲームをプレイするデュエルテーブルも用意されていた

マウスパッドを広げてやってるのかな?

メキシコシティ

メキシコシティ

このカード1枚でいくらぐらいするもんなんだろうね?

相場がよくわからないです

メキシコシティ

でも多分聞いたら高っ!って思うような値段なんだろな

ただここはメキシコだから日本では信じられないような値段で取引されてるカードが案外安く手に入ったりするのかも

なんせメキシコの物価はだいたい日本の3分の1なので

メキシコシティ

メキシコシティ

骨女さん発見(笑)

今回はこんな感じでちょっとメキシコのオタク文化に触れてみた

言葉の壁はあるけど出来たらいつかメキシコのアニメ好きの人と一緒に日本のアニメを見てみたいな

メキシコシティ

明日からのブログはメキシコシティを離れて少し北の町を周った時の事を書こうとかと思う

今日はここまで

にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周へ
にほんブログ村

スポンサーリンク
simplicity2のレクタングル広告(大)
スポンサーリンク
simplicity2のレクタングル広告(大)
Translate »